第29页 (第1页)

作者:[日]田中芳树返回目录加入书签

  &1dquo;这的确很不错。”

  &1dquo;皇上已经替二十郎想好封号了,叫荣王。是正一品、七百石的俸禄。”

  王居方小口地啜着茶,假装若无其事看着王式的表情。

  &1dquo;怎么样?你愿去劝劝二十郎吗?王大人。”

  &1dquo;可是二十郎曾说过,他宁愿当个布衣。”

  &1dquo;当个布衣的确无牵无挂,不过我们得替皇上的心情想想啊。”

  &1dquo;你的意思是,一个皇族流落在民间,百姓们会说闲话对吧?”

  &1dquo;呃&he11ip;&he11ip;差不多是这个意思啦。”

  王居方笑了笑。他并不是那种会因为王式的讽刺而感到不自在的小气之人。一般来说,大家对宦官的既定印象就是脸上不长胡子,说话声音嗲声嗲气,举止带着姑娘味儿。其实,不少太监年轻时长得丰满圆润,但上了年轻之后突然瘦了下来,皮肤因此多了几层绉折,看起来比实际年龄来得老态。王居方的年纪和王式一样,但外表看来却比王式老了许多,像个五、六十的老人,笑的时候,脸上的皱纹更明显。他把茶杯放在桌上,清了清喉咙。

  &1dquo;有关那件事,应该是内神通外鬼。现在宫内已经有四名太监自杀,老实说,我们太监的处境实在很为难&he11ip;&he11ip;”

  &1dquo;那四个人真的是自杀的吗?”

  听王式这么一说,王居方讶异地瞪大了眼。

  &1dquo;王大人,您说什么?”

  &1dquo;我的意思是,那四名太监真的是自杀死的吗?”

  王式手上端着茶杯,半苦笑地摇了摇头。

  &1dquo;现在可是风声鹤唳的时期。短短十天之内,就死了二十条人命。我想,对方的幕后人物,根本不在乎人命,我们可千万大意不得啊。”

  &1dquo;你说的很有道理。”

  王居方同意地点点头,不寒而栗地缩着肩膀说:

  &1dquo;擒贼就要擒王。那些小爪牙们,就不要治他们的罪。”

  宣宗曾经不止一次在这么指示。对于那些奉命行刺的小角色来说,宣宗的指示无异是一剂定心丸,因为,他们只要肯老实招供或许就能得到宽恕,但幕后的主谋者可就不同了。他们担心那些人会为了自保,不惜背叛组织,将实情吐露聘为。为了避免身份曝光,不如先来个杀人封口。而且,铱照王式的经验,他知道对方一旦用过成功之后,以后必定还是会重施故技。

  其实宫里的太监也不乐见事态继续扩大,他们希望四名太监的自杀,能让事情就此告一个段落。

  &1dquo;以目前的情况看来,对方很可能会再次找机会行刺皇上。”

  听到王式的话,王居方突然一愣。这大概出乎他的意料之外吧。他的声音颤抖地说:

  &1dquo;你&he11ip;&he11ip;你是说,还会有第二次、第三次吗?”

  &1dquo;没错,这是很有可能的。”

  &1dquo;对方未免也太难缠了&he11ip;&he11ip;可是,究竟有什么原因,让他们非置皇上于死不可呃?”

  语气中明显可以听出,王居方似乎认为王式的看法只不过是危言耸听。王式平谈地回答:

  &1dquo;要是皇上遇刺身亡,你认为大唐帝国会变得如何?虽然这样揣测令人胆寒,还是要请王在人用心思量。”

  的确,宣宗一旦去世,大唐江山将没有同样的明君可以取代他。届时,宦官们会拥立幼立继位,再次把持朝政,宰相形同虚位,割据一方的蕃镇势必会群起反叛,违抗朝廷,天下将会陷入空前的混乱&he11ip;&he11ip;想到这里,王居方突然感到眼前一阵晕眩。

  &1dquo;你的意思是说,绞缬城的人的用意,就是希望天下大乱?”

  &1dquo;对那些人来说,乱世反而更有利于他们的生存。死人一增加,他们的血液来源就不虞匮乏,这么一来,谁也不会注意到绞缬城的事。”

  &1dquo;嗯,有道理。”

  王居方恍然大悟似的喃喃自语。他从椅子上站了起来,差点弄翻了桌上的茶杯,所幸时扶住了杯了。

  &1dquo;我没空在这里继续闲聊了,我得回宫里去了。皇上身边必须要有人保护。”

  王居方匆匆告别之后,王式独自把茶慢慢地喝完。之后,他又到西院,宗绿云早就准备好文件在那里等他了。

  京兆府终于把徐珍从黑船上抢来的箱子归还。里面的文件也原封不动地放在里面。王式找宗绿云来就是为了解读箱子里的好些用外国字写的文件。以王式的人脉,要找到像徐珍、宗绿云这类有一技之长的人并不困难。

  绿云的父亲是汉人,母亲是回纥人,一家人都是景教的虔诚信徒。绿云曾经这么自我介绍过。

  &1dquo;我父亲曾经说,我就像长安城这个大城市。”

  说得妙啊!

王式打从心里佩服绿云的父亲的巧喻。的确,长安是个人文荟萃的国际大城市,从绿云身上就可以看得出这种气质。

  &1dquo;要请你百忙中前来做这件事,真是不好意思。怎么样?可以看得懂吗?”

  &1dquo;不是会部都懂,不过这的确是西方的语方没错。这上面写的好像是人名和地名,我只要把它们译成汉文就行了吧?”

  &1dquo;那就拜托你了。你刚才说这是西方语言,那么,是波斯、大食、还是回纥呢?”