第54页 (第1页)
如此一来,若要追究尸光与割痕的成因,我认为我们无论如何都必须回溯至神意审判会。在波希米亚的柯尼克拉兹点燃的腊烛中,或许存在著只向丹尼伯格夫人显现的算哲之幻影。支仓,数字性的东西常会从偶然中出现,这是因为所谓的恒数经常是以假设为最初的出形式,之后才会决定固定不变的因数。」
法水的脸在一瞬间浮现奇妙的暗影,但在继续叙述之时,关於尸光方面却明显出现地理上的奇妙吻合,只是这种隔绝的对比结果却徒然助长了混乱。
「紧接著,我注意到有关天主教圣徒的尸光现象。我在阅读《圣徒奇迹集》时现其中有这么一段纪录,在旧两派纷争最严重的一六二五年至一六三o年的约莫五年间,有席恩堡(莫拉维亚领地)的德伊瓦迪、查依特(布鲁森preussen)的葛洛哥、佛莱舒塔德(高地奥地利)的亚诺登、普勒维(萨克逊领地)的穆斯哥威登等四人在死亡后尸体光。熊城,这虽然是偶然,却存在著终究无法解明的巧合!
为什么呢?将上述四个地点连起来会成为明确的矩形,并环绕著生柯尼克拉兹事件的波希米亚领地。其实在因数是什么呢?我自己虽然愈说愈不明白,不过,我认为犹太人照亮尸体的习俗能够视为凶手迷信的象徵。」法水说完,仰望著天花板,有气无力地叹息出声。(见下图)
然而,听了法水所言,检察官的希望完全幻灭了,他出个连嘴角都扭曲的冷笑,从背后的书架上抽出瓦特·哈德(西敏寺教堂的修士)的《格斯塔夫斯·阿多尔夫斯》,随手翻阅,似乎在找些什么,之后将找到的部分朝向法水,用手指著。他是藉此强烈讽刺法水的疯狂言语!
(瓦伊玛侯爵威尔赫姆的军纪败坏之部队在与亚伦海姆的战争中溃败,延迟对国王的支援,而且即使在诺岩霍安城内受到责难,威尔赫姆仍是不改其色。)
检察官尚觉不足,又以执拗的态度接著说:「啊!
真的是很可悲的书目呢!
这应该是你特有的书房性错乱吧?你将那些值得惊叹的现象过度儿戏了,像这种游戏性的卖弄能称为有价值吗?若你无法更精确说明共鸣钟室的现象,请你还是不要再表什么演讲了。」
「支仓,如果凶手不是犹太人,当时为何能让伸子产生腊质挠拗症呢?伸子是在某一瞬间僵硬得彷佛雕像,所以旋转椅的位置并不重要。」
(注)一种僵硬症状。这种症状在作时会让突然丧失意识的病息全身僵硬,完全无法自主地随意动作,而且对外界的运动毫无抵抗,简直就像柔软的腊或填充玩偶般,手脚始终停止在被移动的位置,也因此才会被冠上腊质挠拗这种有的病名。
「腊质挠拗症?」检察官忍不住激动地摇晃桌子大叫,「胡说!
你的诡辩未免过度滑稽!
法水,那可是罕见疾病中最罕见的疾病呢!
」
「当然,那绝对是文献中才会出现的稀有疾病。」法水肯定地说,但声音里却透著嘲弄的回响。「但是,假设有办法以人工进行这种罕见的神经排列呢?你知道苏珊妮所创的医学术语『肌肉意识丧失』吗?让歇斯底里的病患在作期间闭上眼睛,会产生酷似腊质挠拗症的全身僵硬状态。也就是说,除非犹太人特有的某种习俗,否则不可能表演这种病理性的杂耍动作。」
熊城原本默默抽著菸,这时突然抬起头来,说出不像他会说的一番话:「啊,伸子与歇斯底里症吗?不错,你的透视眼的确相当厉害,不过,请你将问题从精神病院转移到其他地方吧!
」
法水却出乎意外地试著将病理解剖运用於黑死馆的建筑之上,强调其可能性:「熊城,我才必须提醒你,这样的事件只能在黑死馆生。所谓的犯罪通常不是只出於动机,尤其是智慧型的杀人,这类罪行多是受到内在理念所驱使。当然,这虽是一种淫虐性质的方式,但如此一来,在感情之外也会出现因为无法从某种感觉性的错觉获得解放、并持续受到压抑而自然生的实例。譬︹如黑死馆这种城堡般阴郁的建筑,我就认为它具有这种非道德性、毋宁是属於恶魔般的特性。问题是,带著一副严肃脸孔的恶作剧者通常会如何改变人类的神经排列呢?,这儿正好有一个最适当的例子。」
似乎为了不让自己被认为是藉著矫奇的推论独断独行,法水先提出例证:「这是本世纪初在杰金根生的事件。一位叫欧托·普洛梅尔、怎么看都像是西法亚人的敏感少年进入了当地的多明尼哥修道院附设学校就读,但是,那种低垂的波尼贝式拱廊、灰暗的光线、充满压迫感建筑物立即开始腐蚀少年青春期的脆弱神经。最初,由於室内外的光线亮度差太多,他只会偶尔见到不可思议的残像,最后却陷入了幻听。这是因为他房间的窗外有铁轨,使他不断ResendB1ehme1(疯狂的幻觉之意)听见经过该处的列车声响。后来少年的父亲惊讶於儿子的病况,慌忙将他带回家,因此普洛梅尔的精神状态终於能够免於崩溃。
这实在有如奇迹一般,因为,当他走出宿舍的同时,他完全不再有幻视与幻听,很快就恢复健康的青春。熊城,你并非刑法专家,所以可能不知道这件事,根据监狱建筑形式的不同,有些监狱会不断出现囚禁性精神病患,有些监狱则完全不会。」
法水说到这里,点著的香菸,吸了一口后,依然没有离开知识的高塔,继续援引更偏颇的例子:「十六世纪中叶菲力普二世在位时,有一个可称之为淫虐性的残酷异例。西班牙塞维利亚宗教审判所有一位担任候补审判官、名叫霍斯柯洛的年轻修士,他不但审判技巧拙劣,而且对万圣节举行的焚杀异端游行还会感到恐惧,宗教副审判长史比诺莎不得已只好将他送回故乡圣托尼亚的庄园。一、两个月后,史比诺莎接到霍斯柯洛的来信,见到信纸上所画的玛兹奥勒塔(中世纪义大利的谢肉季进行的最具兽性之刑罚)的机械化图形,不禁大吃一惊。